Wéivill Englesch Slang Wierderweess du? Sicht Dir no Schlaang Englesch Beispiller am Joer 2024?
Fannt Dir Englesch sou schwéier ze léieren? Dir léiert Englesch fir op d'mannst e puer Joer, souguer e Joerzéngt, awer kënnt ëmmer nach net natierlech mat oder schwéier fir Mammesproochler Ausdréck präzis ze fangen? Et soll e Sproochegutt sinn tëscht deem wat Dir an der Schoul léiert an am richtege Liewen.
Et ass e Fakt datt Mammesproochler englesch Schlaangwierder an hire Gespréicher sou dacks benotzen. Eng héich Méiglechkeet ass datt Dir ze vill konzentréiere kënnt op d'akademescht Vokabulär ze léieren a verpassen fir berühmt englesch Schlaangwierder ze léieren.
An dësem Artikel proposéiere mir en neie Léieraspekt mat Word Cloud fir Är Englesch Kompetenz ze verbesseren, besonnesch Englesch Schlaangwierder. Dir hutt eng Chance fir Zougang zu der ultimativer Lëscht vun 119+ bekannteste englesche Schlaangwierder, Ausdréck, hir Bedeitungen an Beispiller, déi a béid Amerika, an England benotzt ginn, an och e puer al englesch Schlaangwierder.
Also wann Dir no Schlaang Wierder Lëscht sicht, liest weider!
Iwwersiicht
Wéini gouf Slang Words erfonnt? | 1600 |
Wat heescht et YEET? | Ze geheien |
Wat heescht Sket am UK? | Promiskuéis Meedchen oder Fra |
Inhaltsverzeechnes
- Iwwersiicht
- D'Grënn fir Englesch Slang Wierder ze léieren
- British Slang - Englesch Slang Wierder
- American Slang Wierder
- Populär Schlaang Wierder
- Trendy Aussoen am Joer 2024
- Gen Z Slang
- De kuerze Resumé
- Oft gestallten Froen
Méi Tipps mat AhaSlides
D'Grënn fir Englesch Slang Wierder ze léieren
Wann Dir Iech nach ëmmer frot firwat d'Englesch Schlaangwierder léiere profitabel ass, hei sinn déi fënnef Grënn:
- Passt dat neit Ëmfeld an erweidert d'Relatiounsnetzwierk séier
- Den Taux vun der Genauegkeet am Ausdrock erhéijen a Faux Pas a Mëssverständnis verhënneren
- Promotioun e Gefill vu Behënnerung an déif Verbindunge mat Kultur an Traditiounen
- Léiert déif Abléck an d'lokal Geschicht a vergaangen Eventer
- Perséinlech Meenungen presentéieren an Emotiounen opruffen e méi frëschen a sënnvolle Wee fir mat all Typ vu Gespréich a Ried ëmzegoen
Start a Sekonnen.
Iwwert Englesch Slang Wierder, léiert wéi Dir eng richteg Online Wuertwolk opstellt, prett fir mat Äre Publikum ze deelen!
🚀 Kritt gratis WordCloud☁️
British Slang Words - Englesch Slang Wierder
- Ace- gëtt benotzt fir eppes ze beschreiwen dat genial ass. E Wuert dat am Norden an ënnert de Jonken populär ass.
- Eng Laascht vun Tosh- gëtt benotzt fir eppes ze beschreiwen wat net ganz gutt ass. Zum Beispill, Ären Dozent kéint Ären Essay "als Laascht vun Tosh" beschreiwen .... haart!
- Bees Knéien- de Saz bezitt sech net op Bienen oder Knéien, awer ass en Idiom fir exzellent. Et gouf populär an den 1920er Joren zesumme mat "Katzen Whiskers."
- Vugel: Dëst ass britesch Schlaang fir e Meedchen oder eng Fra.
- Bevvy- Kuerz fir d'Wuert "Gedrénks", normalerweis alkoholescht, meeschtens Béier.
- Bluddeg: Als briteschen Schlaang leet "bluddeg" Schwéierpunkt op e Kommentar oder en anert Wuert. "Dat ass bluddeg genial!" zum Beispill. Et gëtt als mëll expletive ugesinn (Schwierwuert) awer wéinst senger allgemenger Notzung ass et allgemeng akzeptabel. Zum Beispill, "Oh bluddeg Häll!"
- Bonkers: Kann entweder "verréckt" oder "rosen" bedeiten ofhängeg vum Kontext. Eppes kann "ganz bonker" sinn oder kann "bonker goen" (déi lescht kann och bedeit datt Dir Äert Temperament verléiert).
- Bollocking- Dir kritt e Bollocking wann Dir eppes gemaach hutt wat Dir net sollt hunn. "Ech hunn meng Hausaufgaben net gemaach an den Enseignant huet mir e richtege Bockel gemaach."
- Metzlerhaken- staamt aus dem East End vu London an ass e rhyming Schlaang fir e Bléck ze huelen.
- Kann net arséiert ginn: E allgemeng benotzte britesche Schlaang Saz ass "Can't be arsed." Dëst ass eng manner héiflech Versioun fir ze soen datt Dir net stéiert eppes ze maachen. Dir kënnt dëst och als "CBA" am Textspeak verkierzt gesinn.
- Prost: E Multi-Zweck Wuert dat als Toast benotzt ka ginn, fir een Merci ze soen oder souguer Äddi ze soen.
- Kéis aus- ass e sprëtzeg Euphemismus fir onglécklech ze sinn. Natierlech wier Dir onglécklech wann Äre Kéis fortgeet! Et kann a geleeëntleche a formelle Situatioune benotzt ginn, zum Beispill kéint iergendeen soen "Ech sinn ofgeschaaft datt Dir dat lescht Stéck Kuch giess hutt."
- Chuffed: Wann een "chuffed" ass, si si ganz frou oder frou
- Doudeg: E gemeinsamt englesch Schlaang Wuert fir "ganz", besonnesch am Norde vun England. "Hass Dir dee Mann gesinn? Hien ass dout wonnerschéin ".
- Iesel Joer– Anscheinend lieft den Iesel scho laang, also wann een seet "Ech hunn dech net fir Iesel gesinn", seet hien datt hien dech laang net gesinn huet.
- Dodgy: Onvertraulech. Eng Persoun kann dodgy sinn awer och en Objet kann: "Ech mengen, ech hunn en dodgy Curry giess".
- Einfach peasy- Eng lëschteg a kannerech Manéier fir eppes auszedrécken ass einfach ze maachen oder ze verstoen. Mir trauen Iech et ze benotzen d'nächst Kéier wann Ären Dozent eppes erkläert.
- Ouer- ass en Ausdrock deen benotzt gëtt fir een ze beschreiwen dee gesot gëtt. Zum Beispill, Dir kënnt iergendeen héieren soen "Si hunn en Ouer fir gëschter Owend sou haart ze sinn."
- End: London Schlaang fir d'Géigend wou Dir sidd. Et ass wichteg Är Ziler ze representéieren.
- Wéi: Benotzt als Verb fir e Wonsch no eppes oder een ze weisen. "Ech hu wierklech gär hatt" ass e Beruff vu Léift, awer Dir kënnt och een froen: "Hues du Loscht op Mëttegiessen?".
- Flogging en dout Päerd- ze probéieren eng Léisung fir e Problem ze fannen deen onléisbar ass. Zum Beispill: "Dir schloe en dout Päerd andeems Dir d'Martha freet fir a Groussbritannien ze plënneren - hatt haasst Reen"
- Witzer: Benotzt als Adjektiv, fir "witzeg" ze bedeiten oder just "Spaass". "Komm mir ginn haut den Owend an d'Stad, et gi Witzer".
- Ech sinn einfach- D'nächst Kéier wann Dir an engem Restaurant sidd an Är Frënn diskutéieren wat fir ze bestellen, einfach soen "bestelle wat och ëmmer. Ech sinn einfach". Dat ass e Signal datt Dir frou sidd mat deem wat se bestellen.
- Jim jamt- ass Schlaang fir Pyjamas an als Student héiert Dir "Ech mengen et ass Zäit meng Jim Jams unzedoen an an d'Bett ze klammen - ech sinn erschöpft!" - vill!
- Zitroun: Wann Dir mengt datt een domm ausgesäit well se schei sinn oder lues handelen, da kënnt Dir soen datt se wéi eng Zitroun sinn. Zum Beispill: Ech stung just do wéi eng Zitroun.
- Lush: Vill héieren a Wales, awer och an Deeler vum Norden England fir "grouss" oder "ganz flott" ze bedeiten.
- Loosst et eraus- heescht datt Dir wëllt datt een ophält eppes ze maachen oder ze soen wat Dir opgeregt oder lästeg fannt.
- Plonker: Een deen e bëssen domm oder lästeg ass. E bësse méi léif wéi een e Pillock ze nennen. "Sief net esou e Plonker".
- Schock:London Street Schlaang fir "Angscht".
- Rosie Lee- ass e Cockney reimt Schlaang fir eng Taass Téi.
Rf: Oxford International Englesch Schoul, Wix
American Slang - Englesch Slang Wierder
- Bummel: Eng Enttäuschung. zB. "Dat ass sou e Bummer. Et deet mir leed, datt dat geschitt ass."
- Chick: e Wuert fir e Meedchen oder jonk Fra unzeweisen. zB. "Dee Chick ass witzeg."
- Chill: heescht relax. Zum Beispill: Ech ginn op Pari fir meng nächst Vakanz ze chillen
- Cool:selwecht wéi fantasteschheescht "super" oder "fantastesch". Et weist och datt Dir an der Rei sidd mat enger Iddi déi vun aneren gëtt.
- Couch Kartoffel: eng Persoun déi wéineg oder guer keng Übung mécht a vill Fernseh kuckt. Zum Beispill: "Et ass net gutt datt Dir eng Couch Gromper sidd an en Dobermann hutt"
- kram: Etude wéi verréckt. Zum Beispill: Ech wäert e Geschichtstest maachen an elo muss ech sou vill Wëssen wéi méiglech erfëllen.
- Flake: gëtt benotzt fir een onbestëmmend ze beschreiwen. Zum Beispill: "Garry ass sou flakey. Hien weist ni op wann hie seet hie wäert.
- Flick: de Film. Zum Beispill: De Flick Avatar ass derwäert ze kucken.
- hypebeast: Een deen nëmme populär wëll sinn
- Ech kann net mol!: benotzt ouni de folgende Saz fir unzeginn datt de Spriecher mat Emotiounen iwwerwältegt ass. Zum Beispill: "Dëst ass einfach sou lächerlech léif. Ech kann net emol."
- Ech kafen dat net: Ech gleewen et net
- Ech sinn erof: Ech ka matmaachen. zB. "Ech sinn erof fir Ping Pong."
- Ech sinn Spill: Ech sinn derfir. Zum Beispill: datt Dir bereet sidd et ze maachen / wëllt et maachen. Zum Beispill: wëll een haut den Owend an en Nuetsclub goen? Ech sinn Spill.
- An keng Zäit: Ganz gläich. zB. "Mir wäerten eis Hausaufgaben a kuerzer Zäit maachen."
- An der Täsch: Nordamerikanesch Wuert fir gedronk. Zum Beispill: No enger laanger Nuecht an de Pubs war hien an der Täsch"
- Et huet gesuckelt: Et war schlecht / schlecht Qualitéit. zB. "Dee Film ass geckeg."
- Lame: De Géigendeel vun cool oder fantastesch. zB. "Dat ass sou lëschteg datt Dir den Owend net erausgoe kënnt."
- Liicht op: heescht relax. zB. „Liicht op! Et war en Accident."
- Meng Schold: heescht Mäi Feeler. zB. "Meng Schold! Ech wollt dat net maachen."
- Keng grouss - Et ass kee Problem. Zum Beispill: "Merci fir d'Léierpersonal, David!" - "Nee Biggie, Lala."
- Eemol an engem bloe Mound: heescht ganz seelen. Zum Beispill: "hie kënnt eemol an engem bloe Mound ronderëm"
- Party Déier: een dee ganz vill Spaass mécht an op sou vill wéi méiglech geet. Zum Beispill: D'Sarah ass e richtegt Partydier - hatt danzt gär déi ganz Nuecht.
- Ofzocken: E Kaf dee ganz iwwerpréift war. zB. "Deen Telefonsfall war e Rippoff."
- D'selwecht hei: heescht "ech averstanen". Zum Beispill: "Ech hu schwéier fir dësen Examen ze studéieren." - "D'selwecht hei."
- Score: Kritt wat Dir wëllt, oder hu Sex mat engem deen Dir normalerweis just begéint hutt:Hutt Dir dann gëschter Owend geschoss?
- Opschrauwen: Fir e Feeler ze maachen. zB. "Entschëllegt, ech hunn opgeschloen an eis Pläng vergiess."
- Dat ass d'Saachen: Dat ass wierklech super oder zefriddestellend. Zum Beispill: Ah, dat ass d'Saachen. Näischt wéi e kale Béier no engem laangen Dag Aarbecht.
- Dat ass rad: Dat ass aussergewéinlech gutt, exzellent, cool oder spannend. Zum Beispill: Dir gitt och op de BlackPink Concert? Dat ass rad!
- De Knuet verbannen: Wann Dir seet, datt zwee Leit de Knuet verbannen, mengt Dir datt si bestueden. Zum Beispill: De Len huet de Knuet mat Kate viru fënnef Joer gebonnen.
- Verschwonnen- Alkoholiséiert. zB. "Si gouf gëschter Owend verschwend."
Rf: berlitz, huelen Lektioune, Oxford Sproochen
Populär Schlaangwierder am Joer 2024 - Englesch Schlaangwierder
- Lit: Benotzt fir eppes spannend, erstaunlech oder cool ze beschreiwen.
- Savage: Bezitt op eppes haart, brutal éierlech oder beandrockend.
- Fam: Kuerz fir "Famill" a benotzt fir no Frënn oder eng enk-strécken Grupp ze referenzéieren.
- Yeet: Benotzt fir Opreegung oder Begeeschterung auszedrécken, dacks begleet vun enger kierperlecher Handlung.
- Slay: Fir eppes aussergewéinlech gutt ze maachen oder erstaunlech ze kucken.
- FlexLanguage: Eppes mat Stolz ze weisen oder ze weisen, dacks am Zesummenhang mat Leeschtungen oder Besëtzer.
- Geess: Akronym fir "Greatest of All Time", benotzt fir een oder eppes als dee Beschten an hirem Feld ze referenzéieren.
- Bae: E frëndleche Begrëff fir e bedeitende aneren oder beléiften, kuerz fir "virun iergendeen aneren."
- Luucht op: bezitt sech op eng bedeitend positiv Transformatioun am Erscheinungsbild oder Vertrauen.
- Tea: Klatsch oder Informatioun iwwer een säi perséinleche Liewen, ähnlech wéi "waarm" Neiegkeeten ze deelen.
- Keng Kap: Heescht "keng Ligen" oder "Ech maachen de Geck", dacks benotzt fir d'Wourecht vun enger Ausso ze ënnersträichen.
- Duuschtereg: Verzweifelt no Opmierksamkeet oder Validatioun, besonnesch an engem romanteschen oder soziale Kontext.
- Clout: Afloss oder Popularitéit, dacks verbonne mat der Präsenz vu soziale Medien.
- FOMO: Akronym fir "Fear of Missing Out", beschreift d'Gefill vun engem Event oder Erfahrung ausgelooss ze ginn.
- Op Fleesch: Benotzt fir eppes als perfekt, flawless oder gutt zesummegesat ze beschreiwen.
- Vibe: Bezitt op d'Atmosphär oder d'Gefill vun enger Situatioun, Plaz oder Persoun.
- Erwächt: Bewosst vu sozialen a politesche Froen, dacks benotzt fir e Bewosstsinn ze beschreiwen.
- extra: Iwwer-der-Top, dramatesch oder exzessiv Verhalen.
- Schwëster: E Begrëff vu Frëndschaft tëscht Frënn, onofhängeg vu Geschlecht.
- Geeschter: Op eemol en Enn vun der Kommunikatioun mat engem, besonnesch an engem romantesche Kontext, ouni Erklärung.
N
Bescht trendy Aussoen am Joer 2024 - Englesch Slang Wierder
- "Et trefft anescht": Benotzt fir eng Erfahrung oder Gefill ze beschreiwen dat eenzegaarteg oder méi intensiv ass wéi soss.
- "Ech sinn Puppelchen": Eng humoristesch Manéier fir Schwachstelle oder Fleegbedarf auszedrécken, dacks an engem spilleresche Kontext benotzt.
- "Keng Vibes": Gëtt un datt eng Situatioun oder Interaktioun keng positiv oder agreabel Atmosphär huet.
- "Dat ass sus": Kuerz fir "verdächteg", benotzt fir Skepsis oder Zweifel iwwer een oder eppes auszedrécken.
- "Grouss Stëmmung": E Saz fir staark Accord oder Relatabilitéit ze weisen mat eppes wat een gesot oder gemaach huet.
- "An ech op -": En Ausrufezeeche gëtt dacks humoristesch benotzt fir Iwwerraschung, Schock oder plötzlech Erkenntnis auszedrécken.
- "Lowkey" an "Highkey": "Lowkey" bedeit subtil oder geheim, während "Highkey" heescht offen oder mat staarkem Akzent.
- "Period": Benotzt fir d'Finalitéit oder Wourecht vun enger Ausso ze ënnersträichen, ähnlech wéi "dat ass e Fakt."
- "Chillin 'wéi e Béis": E Spill op den Ausdrock "chillin' wéi e Béis", benotzt fir eng relax Haltung ze vermëttelen.
- "Sksksk": En onomatopoeischen Ausdrock vu Laachen, dacks an SMSen oder Online Gespréicher benotzt.
- "Ech kann net mol": Benotzt fir iwwerwältegt, schockéiert oder net fäeg Wierder ze fannen fir eng Situatioun ze beschreiwen.
- "Schéckt et": Encouragement e Risiko ze huelen oder eppes ouni ze zécken.
- "Gebrach": Gefill emotional oder kierperlech erschöpft oder drainéiert no enger schwiereger Erfahrung.
- "Momenter": Bezitt op eng spezifesch Situatioun oder Event, déi entweder begeeschtert, schweier oder relatabel war.
- "Et ass eng Vibe": Eng Situatioun, Plaz oder Saach ze beschreiwen déi eng agreabel oder cool Atmosphär huet.
- "Keep et 100": Een ze encouragéieren éierlech an éierlech ze sinn an hiren Handlungen oder Aussoen.
- "Vibéieren": Genéisst oder fillt Iech gutt iwwer den aktuelle Moment oder Situatioun.
- "Yass": Eng enthusiastesch Affirmatioun oder Accord, dacks benotzt fir Opreegung oder Ënnerstëtzung ze weisen.
- "Bleift erwächt": Anerer beroden sech iwwer sozial a politesch Themen bewosst an informéiert ze bleiwen.
- "Ech sinn dout": Extrem Laachen oder Schock ausdrécken, dacks als Äntwert op eppes witzegs oder iwwerraschend benotzt.
Gen Z Slang - Beschte Slang Begrëffer
Préift déi Top 20 modern Schlaang vun eisem Gen Z an Alpha!
- "Simpl": Benotzt fir een ze beschreiwen deen zevill opmierksam oder submissiv ass fir een deen se ugezunn sinn.
- "Gléck op": bezitt sech op eng positiv Transformatioun am Erscheinungsbild, Vertrauen oder Liewensstil.
- "Savage": Eppes beschreiwen wat cool, beandrockend oder brutal éierlech ass.
- "Finsta": E privaten oder gefälschte Instagram Konto wou d'Benotzer méi perséinlechen oder ongefilterten Inhalt deelen.
- "Ofbriechen" oder "Annuléiert": bezitt sech op een oder eppes ze refuséieren oder boykottéieren wéinst engem ugesi offensivt Verhalen.
- "Vibe Check": Spillzich den aktuellen emotionalen Zoustand vun engem oder allgemenge Stëmmung beurteelen.
- "Flex": Säi Leeschtungen oder Besëtz ze weisen oder ze prachen.
- "Clout": Afloss, Popularitéit oder Unerkennung, dacks duerch sozial Medien gewonnen.
- "Kapp": Kuerz fir "Ligen", dacks benotzt fir een ze ruffen fir net d'Wourecht ze soen.
- "Téi": Klatsch oder Informatiounen iwwer een säi perséinleche Liewen.
- "Op Fleek": Beschreift eppes wat perfekt gemaach ass oder super ausgesäit.
- "Keng Kap": Ähnlech wéi "fir richteg" oder "wierklech", benotzt fir Éierlechkeet ze ënnersträichen.
- "FOMO": Akronym fir "Fear of Missing Out", bezitt sech op d'Angscht net an engem Event oder Erfahrung abegraff ze ginn.
- "Ech sinn Puppelchen": Humoristesch Manéier fir Schwachstelle auszedrécken oder Betreiung ze brauchen.
- "GOAT": Akronym fir "Greatest of All Time", benotzt fir een oder eppes un der Spëtzt vun hirem Spill ze beschreiwen.
- "Jeet": Ausrufe vun Opreegung oder Energie, dacks begleet vun enger kierperlecher Handlung.
- "An ech op -": Ausdrock vun Iwwerraschung, Schock oder Realisatioun, dacks humoristesch benotzt.
- "TikTok" oder "TikToker": Bezitt op d'Sozial Medienplattform TikTok a seng Benotzer.
- "FOMO": Angscht ze vermëssen, beschreift d'Besuergnëss vum Gefill vun engem Event oder Erfahrung.
- "Sksksk": Onomatopoeisch Ausdrock vu Laachen oder Opreegung, dacks an Textgespréicher benotzt.
De kuerze Resumé
Prinzipiell ass et kee Wee fir wéi en gebierteg ze schwätzen wann Dir keng englesch Schlaangwierder an Ärer Vokabulärlëscht bäidréit. Nei Wierder léieren ass méi Erausfuerderung wann Dir se net sou dacks praktizéiert. Wann Dir un eng Spillidee denkt fir nei Wierder effektiv ze léieren wärend Dir Spaass hutt, firwat probéiert Dir net Wuert Wollek Aktivitéit.
Fir Léierpersonal, Educateuren an Traineren, kënnt Dir d'Word Cloud-Spill benotzen fir Iech ze hëllefen cool an ausgefalene Sprooche Léieren a Léierprogrammer ze bauen.
Oft gestallten Froen
Firwat gi Schlaangwierder erstallt?
Slang Wierder si wichteg fir informell Kommunikatioun, Identitéit auszedrécken, Sprooch dynamesch ze halen, Emotiounen oder Haltung auszedrécken, In-Grupp Bindung a Generatiounsspalt a Rebellioun erstellen.
Wat ass den Ënnerscheed tëscht briteschen an amerikanesche Schlaangen?
Britesch an amerikanesch Schlaangen ënnerscheede sech wéinst Variatiounen an der Kultur, der Geschicht, a regionalen Aflëss, dorënner Schlësselafloss wéi Vokabulär, Schreifweis an Aussprooch, kulturell Referenzen, regional Variatiounen an idiomatesch Ausdréck. Et ass derwäert ze notéieren datt de Schlaang stänneg evoluéiert, an nei Begrëffer entstinn mat der Zäit, sou datt d'Ënnerscheeder hei uewen net allgemeng gëllen oder sech mat evoluéierende Sproochtrends änneren.
Wat sinn stereotypesch britesch Saachen?
Stereotypesch britesch Saache enthalen dacks britesch Humor, Téi, Royalties, Akzenter, Héiflechkeet, roude Duebeldeckerbussen, Fësch a Chips, Big Ben, reent Wieder a vill Sport!
Wat sinn stereotypesch amerikanesch Saachen?
Stereotypesch amerikanesch Saachen enthalen normalerweis amerikanesche Fändel, Fast Foods, Baseball, Superhelden, Pickup Trucks, Grillmeeschter, American Footballs an Thanksgiving!