349+ Focal Randamacha Béarla

oideachas

Astrid Tran 18 Meán Fómhair, 2025 14 min léite

Is teanga éigeantach é an Béarla i go leor córas oideachais ar fud an domhain. Tá sé i bhfad níos éasca Béarla a fhoghlaim sa lá atá inniu ann ná mar a bhí roimhe le tacaíocht na teicneolaíochta agus an idirlín.

Tá na mílte cúrsaí foghlama ar fad ar fáil ar a lán suíomhanna gréasáin agus aipeanna ríomhfhoghlama eile atá bunaithe ar intleacht shaorga. Níl aon bhealach ann chun do chumas teanga a fheabhsú gan focail nua a fhoghlaim. Dá mhéad a fhoghlaimíonn tú faoi chomhchiallaigh, friamhchiallaigh, agus coincheapa ábhartha eile, is ea is cruinne agus is tarraingtí a bheidh do chur in iúl.

Athraíonn modhanna foghlama ag brath ar chuspóirí na bhfoghlaimeoirí. Má tá tú ag streachailt le focail nua a fhoghlaim agus más mian leat do scileanna scríbhneoireachta agus labhartha a leibhéalú go tapa, is féidir leat iarracht a dhéanamh oibriú ar fhocail randamacha Béarla. Is plean straitéiseach foghlama a bheidh i bhfoghlaim theagmhasach laethúil na bhfocal Béarla a d’fhéadfadh cabhrú le do phróiseas foghlama teanga a dhéanamh níos táirgiúla agus níos spreagúla.

Focail randamacha Béarla - Foinse: Flicks

Cad iad Focail Randamach Béarla?

Mar sin, ar chuala tú focail randamach Béarla riamh? Tagann coincheap na bhfocal randamach Béarla ó fhocail neamhchoitianta agus spraíúla sa Bhéarla nach n-úsáideann tú ach go hannamh i gcumarsáid do shaol laethúil.

Ba é Shakespeare, drámadóir Sasanach a raibh go leor focal randamacha, craiceáilte aige, an t-údar ba cháiliúla a d’éascaigh focail neamhchoitianta mar sin. Mar sin féin, tá go leor focal cáiliúil i bpobail an Bhéarla inniu, go háirithe i measc na n-óg.

Is bealach éifeachtach é focail randamacha Béarla a fhoghlaim chun léargas nua a fháil ar an gcaoi a ndéantar focail agus ar chomhthéacs athraitheach na seanlitríochta go dtí ré nua de stíleanna scríbhneoireachta saora agus úsáid focal, a mbíonn tionchar acu ar an gcaoi a roghnaíonn daoine focail le húsáid i gcúinsí foirmiúla agus neamhfhoirmiúla araon.

Tá neirdí Béarla thar a bheith sásta páirt a ghlacadh sa Corn an domhain focail randamach i mbéarla, arna léiriú ag Lev Parikan, scríbhneoir agus stiúrthóir ceoil, chun na focail Bhéarla is mó tóir a aimsiú. Sa chéad vótaíocht agus sa chéad phlinth, is iad 'emolument', 'snazzy', agus 'out' na focail is mó vóta le 48% de thart ar 1,300 rannpháirtí. Ar deireadh, bhuaigh an focal "shenanigans" Corn Domhanda na bhFocal Randamacha Béarla 2022 tar éis comórtas bliana ar na meáin shóisialta. Léiríonn coincheap na Shenanigans an cleachtas faoi rún nó an t-iompar ardspioradálta, a tháinig i gcló den chéad uair i California sna 1850idí.

Gan trácht ar go bhfuil suim mhór de lucht leanúna flaithiúil focal a thugann urraíocht ar a laghad £2 do gach focal Iontaobhas Siobhán, a bhunaigh campa sábháilte dídeanaithe chun tacú le Ukrainians atá ag maireachtáil ar línte tosaigh an chogaidh le bia agus riachtanais.

focail Bhéarla randamach
Seanfhocail randamacha Béarla - Foinse: Unsplash

30 Ainmfhocal - Focal Fánach Béarla agus 100 Comhchiallaigh

1. iliomadlíon an-iontach nó neamhchinnte daoine nó rudaí.

comhchiallaigh: gan áireamh, gan teorainn, gan teorainn

2. buamáil: tagraíonn sé do chaint nó do scríbhneoireacht a bhfuil sé d'aidhm aige fuaim a bheith tábhachtach nó suntasach ach gan a bheith macánta nó brí.

comhchiallaigh: reitric, bluster

3. meas: aighneacht nó géilleadh go measúil do bhreithiúnas, tuairim, toil, etc., duine eile.

comhchiallaigh: cúirtéis, aird, ómós, urraim

4. enigma: teagmhas nó cás doiléir nó domhínithe

comhchiallaigh: mistéir, puzal, achrann

5. calamity: droch-ádh nó tubaiste mhór, mar thuile nó gortú trom

comhchiallaigh: tragóid, tubaiste, cruatan

6. ceart: stoirm ghaoithe fhorleathan agus throm a ritheann feadh cosán measartha díreach agus a bhaineann le bandaí stoirmeacha toirní a ghluaiseann go tapa.

comhchiallaigh: N/B

7. perusal: léamh/ an gníomh a shaothrú, suirbhéireacht, grinnscrúdú

comhchiallaigh: grinnscrúdú, cigireacht, scrúdú, taighde

8. mullaird: post substaintiúil.

comhchiallaigh: mara

9. réimeasúdarás rialaithe aonaid pholaitiúil, ceannaireacht na heagraíochta

comhchiallaigh: rialtas, bainistíocht

10. vótáil: ceart vótála dlíthiúil.

comhchiallaigh: aontú, ballóid

11. meirleach: robálaí, go háirithe ball de bhuíon nó de bhanna marcaíochta / duine a bhaineann buntáiste éagórach as daoine eile, mar cheannaí a ghearrann muirear

comhchiallaigh: coirpeach, gangster, hooligan, mobster, eisreach

12. sroichte: duine a fuair saibhreas, tábhacht, seasamh, nó a leithéid le déanaí nó go tobann ach nach bhfuil na modhanna traidisiúnta cuí, culaith, timpeallacht, etc.

comhchiallaigh: upstart, nua-shaibhir, nouveau riche

13. cluiche d'esprit: a witicism.

comhchiallaigh: éadrom-chroí, neamhchothrom, euphoria, buacacht

14. steppe: machaire fairsing, go háirithe ceann gan crainn.

comhchiallaigh: féarach, prairie, machaire mór

15. jamboree: aon chruinniú mór le atmaisféar cóisire

synonym: ceiliúradh noisy, féile, shindig

`16. aoir: úsáid a bhaint as íoróin, searbhas, magadh nó a leithéid, chun baois nó éilliú institiúidí, daoine nó struchtúir shóisialta a nochtadh, a shéanadh nó a mhaíomh

comhchiallaigh: greann, skit, spoof, caricature, scigaithris, searbhas

17. gizmo — giuirléid

comhchiallaigh: fearas, gléas, uirlis, giuirléid

18. hokum - nonsense amuigh agus amach

comhchiallaigh: dallamullóg, hooey, bunk, fudge

19. Jabberwocky — aithris spraíúil ar theanga ina bhfuil focail chumtha, gan bhrí 

comhchiallaigh: babble

20. sinséir: fianán Nollag crua, chewy nó brittle, a bhlaistiú de ghnáth le mil agus spíosraí agus ina bhfuil cnónna agus citron.

comhchiallaigh: N/B

21. posól: anraith muiceola nó sicín tiubh, cosúil le stobhach, hominy, piobair chilli éadrom, agus cilantro

comhchiallaigh: N/B

22. líontán: figiúr beag de eabhair, adhmad, miotal, nó ceirmeach, a úsáideadh ar dtús mar daingneán cosúil le cnaipe ar saise fear, as a raibh crochadh giuirléidí beaga pearsanta.

comhchiallaigh: N/B

23. Francach— cumhrán a ullmhaítear as boladh an bhláth de chrainn nó tor trópaiceach Meiriceánach nó a dhéanann aithris air

comhchiallaigh: N/B

24. neas-chomhshuíomh — an staid a bheith gar dá chéile nó taobh le taobh

comhchiallaigh: cóngaracht, cóngaracht

25. : brabús, tuarastal, nó táillí as oifig nó fostaíocht; cúiteamh as seirbhísí

comhchiallaigh: íocaíocht, brabús, tuairisceáin

26. creep: duine a iompraíonn go géarchúiseach le súil chun cinn

comhchiallaigh: imní, dread, angst

27. féileacáin: duine a thiteann rudaí go neamhaireach nó a chailleann rudaí

comhchiallaigh: duine clumsy

28. sassigassity: audacity with dearcadh (focal a chum Charles Dickens)

comhchiallaigh: N/B

29. gonoph: Pioc póca nó gadaí (focal a chum Charles Dickens)

comhchiallaigh: sparán, gabha, snatcher mála

30. zizz: fuaim ghuairneáin nó buzzing nuair a ghlacann tú an staighre

comhchiallaigh: codladh gairid; nap

30 Aidiacht - Focal Fánach Béarla agus 100 Comhchiall

31. imlíne: aireach agus discréideach

comhchiallaigh: cagey, judicious, fainiciúil, scrupallach, aireach

32. egregious: neamhghnách ar bhealach éigin dona

comhchiallaigh: heinous, do-ghlactha, scannalach, neamhurchóideach

33. cuimhneach: ag cabhrú leis an gcuimhne nó ceaptha chun cabhrú leis.

comhchiallaigh: redolent, allabhrach

34. ballistic: thar a bheith agus de ghnáth ar bís go tobann, trína chéile, nó feargach 

comhchiallaigh: fiáin

35. glas-eyed: chun cur síos a dhéanamh ar éad

comhchiallaigh: éad, éad

36. gan dabht: gan a bheith scanraithe nó imeaglaithe; gan eagla ; dothuigthe ; dána

comhchiallaigh: uaigneach, misniúil, laochúil, cróga, gan eagla, cróga

37. vaudevillian: de, a bhaineann le, nó saintréith de shiamsaíocht amharclainne comhdhéanta de roinnt léirithe aonair, gníomhartha, nó uimhreacha measctha.

comhchiallaigh: N/B

38. éigse: spréacha tine a astú, mar chlocha áirithe nuair a bhuailtear cruach iad

comhchiallaigh: so-ghalaithe

39. nifeach: cosúil le sneachta; sneachta.

comhchiallaigh: báistí

40. mórán: tábhacht nó iarmhairt mhór nó fhorleathan

comhchiallaigh: iarmhartach, brí

41. dumbfounded —gan chaint le hiontas

comhchiallaigh: stunned, amazed

42. athraitheach: lán athruithe; athróg ; dothuigthe

comhchiallaigh: so-ghalaithe, éagobhsaí, bealach, dothuartha

43. cailideascópach: foirm, patrún, dath a athrú, etc., ag moladh kaleidoscope / ag aistriú go leanúnach ó shraith caidreamh amháin go sraith eile; ag athrú go tapa.

comhchiallaigh: ildaite, motley, sícideileach

44. gnathach: crabach i ndiúscairt, gné, nó carachtar

comhchiallaigh: crabby; cantankerous, irritable; peevish

45. eachtrúil: lán d’imeachtaí nó d’eachtraí, go háirithe de charachtar buailte: cuntas spreagúil ar shaol eachtrúil / a bhfuil saincheisteanna nó torthaí tábhachtacha aige; suarach.

comhchiallaigh: faoi deara, i gcuimhne, dothuigthe

46. snazzy: thar a bheith tarraingteach nó stylish

comhchiallaigh: flashy, mhaisiúil, trendy

47. pianmhar: deabhóid reiligiúnda nó a bhaineann leis; naofa seachas tuata / go bréagach dáiríre nó ó chroí

comhchiallaigh: diaga, diaga, reverent

48. voguish: go hachomair tóir nó faiseanta; faddish / a bheith i vogue; faiseanta ; chic.

comhchiallaigh: stylish, dressy, chic, classy, ​​swank, trendy

49. seamy: sordid and disreputable

comhchiallaigh: seafóideach, sleazy, truaillithe, náireach

50. abuzz: líonadh le fuaim chromáin leanúnach.

comhchiallaigh: N/B

51. Diabhal-Bealtaine-Cúramcur síos ar dhaoine atá neamhshuimiúil faoi rud ar bith ina saol

comhchiallaigh: easygoing, neamhchalantach, corrach

52. flummoxed: (Neamhfhoirmiúil) bewilderly, mearbhall, nó puzzled

comhchiallaigh: baffled, dazed, befuddled

53. cnapánach: céadráta

comhchiallaigh: N/B

54. whiz-bang: ceann atá feiceálach maidir le torann, luas, barr feabhais nó éifeacht scanrúil

comhchiallaigh: N/B

55. gránna: Uafásach agus scanrúil (focal invented ag Charles Dickens)

comhchiallaigh: N/B

56. stalwart: dílis, iontaofa, agus dícheallach

comhchiallaigh: dílis, daingean, tiomanta

57. uaislea bhfuil cáilíocht nó blas uasal aige/aici/  saor ó vulgarity nó rudeness

comhchiallaigh: stylish/dea-bhéasach

58. imithe: as dáta

comhchiallaigh: sean

59. neamhbheo: gan a bheith ann a thuilleadh nó inrochtana trí chailliúint nó scrios

comhchiallaigh: imithe in éag, marbh, seachaint, imithe in éag, imithe

60. sásta-go-ádh: ar bhealach suaimhneach, ócáideach

comhchiallaigh: mellow

30 Briathar - Focail Bhéarla Randamacha agus 100 Comhchiallaigh

61. oiriúnacht: feidhmiú i luas mall

comhchiallaigh: N/B

62. staonfaidh sé: a roghnú gan rud éigin a dhéanamh nó a bheith agatstaonadh d'aon ghnó agus go minic le hiarracht féin-shéanadh ó ghníomh nó cleachtas

comhchiallaigh: diúltú, diúltú, sealú

63. coincréitigh: rud éigin nithiúil, sonrach, nó cinnte a dhéanamh

comhchiallaigh: a chur i gcrích, a chorprú, a léiriú

64. absquatulate: a fhágáil áit éigin go tobann 

comhchiallaigh: díchampáil, éalú (slang)

65. tamp: tiomáint isteach nó síos le comharbas de bhuillí solais nó meánacha, brúigh síos go docht

comhchiallaigh: a laghdú, a laghdú

66. canoodle: gabháil do chuimilt, do chaoineadh agus do phógadh

comhchiallaigh: fondle, nestle, nuzzle, snuggle

67. dwindle: a bheith níos lú agus níos lú; crapadh ; dramhaíl ar shiúl

comhchiallaigh: laghdú, meath, céimniú, titim, meath

68. malachóir: tinneas a ligean ort, go háirithe dualgas an duine a sheachaint, obair a sheachaint, etc

comhchiallaigh: ró-leisciúil, bum, díomhaoin, brící óir

69. athnuachan: a thabhairt ar ais go stát roimhe seo nó a athnuachan

comhchiallaigh: a athnuachan, a athlánú, a athbheochan

70. Buaitecáineadh nó cáineadh trom a dhéanamh / pionós a ghearradh, nó ceartú a dhéanamh

comhchiallaigh: cáineadh, cáineadh, scannal, scipeáil

71. germinant: ag tosú ag fás nó ag forbairt

comhchiallaigh: N/B

72. Dishearting: chun depress an dóchas, misneach, nó biotáillí; dhíspreagadh.

comhchiallaigh: a chur in olcas, a dhíspreagadh, a dhíspreagadh

73. creep: bogadh go mall agus go cúramach ionas nach gcloisfear nó nach dtabharfar faoi deara iad

comhchiallaigh: chun crawl feadh, glide, slink. slinn

74. Rampage: ruaigeadh, bogadh, nó gníomhú go feargach nó go foréigneach

comhchiallaigh: dul ar mire, stoirm, rage

75. blub: a bheith ag caoineadh go torannach agus go neamhrialaithe

comhchiallaigh: sob, weep, blubber

76. canbhasáil: vótaí, síntiúis, tuairimí, nó a leithéid a lorg ó / a scrúdú go cúramach, imscrúdú trí fhiosrúchán;

comhchiallaigh: agallamh/plé, díospóireacht

77. Chevy (sifí): bogadh nó fáil réidh le cleasa beaga / magadh nó crá le hionsaithe beaga leanúnacha

comhchiallaigh: torment, chase; rith i ndiaidh / ciapadh, nag

78. dilly-dally: cur amú ama, moill

comhchiallaigh: a dawdle

79. thosaíonn: tús

comhchiallaigh: chun tús a chur, tosú, a fháil síos le gnó

80. clutch: a thuiscint nó a shealbhú leis nó amhail is dá mba leis an lámh nó na crúba, go láidir, go docht nó go tobann de ghnáth

comhchiallaigh: greim a choinneáil ar, greim a fháil, greim a fháil

81. fiach: dul i ndiaidh ainmhithe fiáine chun iad a ghabháil nó a mharú le haghaidh bia, spóirt nó airgead a dhéanamh

comhchiallaigh: cuardach, fiosrú, saothrú, tóraíocht

82. cling: go n-éireoidh le rud éigin a bhaint amach nó a bhuachan

comhchiallaigh: a chinntiú, caipín, séala, cinneadh a dhéanamh

83. comhréireach: d'oifigigh stáit ag searmanas reiligiúnach go bhfuil rud éigin naofa agus gur féidir é a úsáid chun críocha reiligiúnacha

comhchiallaigh: beannú, sláintíocht, beannú, ordú

84. deify: dia a dhéanamh de; ardaithe go céim deity; personify mar deity

comhchiallaigh: a elevate, glorify

85. míchomhairle: droch-chomhairle nó comhairle mhíchuí a thabhairt do dhuine

comhchiallaigh: N/B

86. imtharraingt: a tharraingt nó a mhealladh

comhchiallaigh: fearr, to tend

87. díothú: rud éigin a mhilleadh nó a fháil réidh go hiomlán, go háirithe rud éigin dona

comhchiallaigh: scrios amach, deireadh a chur le, deireadh a chur

88. tuirlingt: feithicil, go háirithe long nó aerárthach, a fhágáil ag deireadh turais; feithicil a ligean nó a chur ar dhaoine feithicil a fhágáil

comhchiallaigh: éirí de thalamh, tuirlingt, titim amach, dul ar bord

89. laghdú: éirí chomh dian nó chomh dian; rud a dhéanamh nach bhfuil chomh dian nó chomh dian

comhchiallaigh: a laghdú, a laghdú, dull, a laghdú, ag fás níos lú

90. maslach: fuath a thabhairt do rud éigin, mar shampla, bealach iompair nó smaointeoireachta, go háirithe ar chúiseanna morálta

comhchiallaigh: a detest, loathe

focail Bhéarla randamach
Chum Shakespeare go leor focal randamacha Béarla - Foinse: Unsplash

Comhchiallaigh whizzing

D’fhéadfadh “súmáil” a bheith ina chomhchiallaigh le haghaidh “whizzing”, leis an ‘ing’ ag an deireadh! Féach ar an liosta seo de chomhchiallaigh le Whizzing.

  1. Zúmáil isteach
  2. ag snámh
  3. Rushing
  4. Pléascadh
  5. Ag eitilt
  6. Bhrostú
  7. Snámh
  8. Ag béicíl
  9. Darting
  10. Rásaíocht

Seanfhocail Randamach Béarla

  1. Ciallaíonn Wæpenlic "cogadh" nó "martial," a chuireann síos ar rud éigin a bhaineann le cogaíocht nó cath.
  2. Eorðscræf: Agus é á aistriú go “scrín talún,” tagraíonn an focal seo do thulach adhlactha nó uaigh.
  3. Dægward: Ciallaíonn "lá," tagraíonn an téarma seo do chaomhnóir nó cosantóir.
  4. Feorhbealu: Comhcheanglaíonn an focal cumaisc seo "feorh" (saol) agus "bealu" (olc, dochar), rud a léiríonn "dochar marfach" nó "díobháil mharfach."
  5. Wynnsum: Ciall "áthas" nó "taitneamhach," cuireann an aidiacht seo in iúl mothú sona nó pléisiúir.
  6. Sceadugenga: Trí "sceadu" (scáth) agus "genga" (goer) a chomhcheangal, tagraíonn an focal seo do thaibhse nó do spiorad.
  7. Lyftfloga: Ag aistriú go "aer-flyer," is ionann an téarma seo agus éan nó créatúr ag eitilt.
  8. Hægtesse: Ciallaíonn an focal "cailleach" nó "ban-bana," tagraíonn an focal seo do chleachtóir draíochta baineann.
  9. Gifstōl: Comhcheanglaíonn an focal cumaisc seo "gif" (a thabhairt) agus "stōl" (suíochán), a léiríonn ríchathaoir nó suíochán cumhachta.
  10. Ealdormann: Díorthaithe ó "ealdor" (elder, príomhfheidhmeannach) agus "mann" (fear), tagraíonn an téarma seo d'uasal nó oifigeach ard-rangú.

Tugann na focail seo léargas ar stór focal agus ar shaibhreas teanga na Sean-Bhéarla, rud a chuaigh i bhfeidhm go mór ar fhorbairt an Bhéarla a úsáidimid inniu.

Barr 20+ Focal Mór Randamach

  1. SesquipedalianAg tagairt do fhocail fhada nó ag tréithriú focail fhada.
  2. Peirspictíoch: Léargas nó tuiscint ghéar a bheith agat; meabhrach géar.
  3. obfuscate: Rud éigin doiléir nó mearbhall a dhéanamh d'aon ghnó.
  4. Serendipity: Rudaí luachmhara nó taitneamhacha a aimsiú trí sheans ar bhealach gan choinne.
  5. Gearrshaolach: Gearrchónaí nó neamhbhuan; a mhaireann ar feadh tréimhse an-ghearr.
  6. SícophantDuine a ghníomhaíonn go humhal chun fabhar nó buntáiste a fháil ó dhuine tábhachtach.
  7. Iontach: Cur thar maoil le díograis, spleodar nó fuinneamh.
  8. Uileláithreach: I láthair, le feiceáil, nó le fáil i ngach áit.
  9. mellifluach: Fuaim mhín, mhilis, thaitneamhach a bheith agat, a thagraíonn de ghnáth don chaint nó don cheol.
  10. nimhneach: Wicked, olc, nó villainous sa nádúr.
  11. Cacóphony: Meascán doiléir d'fhuaimeanna.
  12. euphemism: Focail nó nathanna cainte éadroma nó indíreacha a úsáid chun réaltachtaí crua nó maol a sheachaint.
  13. Quixotic: Ró-idéalaíoch, neamhréadúil, nó neamhphraiticiúil.
  14. Díobhálach: Éifeacht dhochrach, millteach nó mharfach a bheith aige.
  15. Panacea: Réiteach nó leigheas ar gach fadhb nó deacracht.
  16. Fiuchphointe: Ráig thobann nó léiriú mothúcháin nó spleodar.
  17. Aireach: Ag cur chuige an-fonn ar ghníomhaíocht nó ar thóir ar leith, is minic a thagraíonn do ithe.
  18. Solecism: Botún gramadaí nó earráid in úsáid teanga.
  19. EsotericTuigthe nó beartaithe ag grúpa beag daoine a bhfuil eolas speisialaithe acu.
  20. pulchritudinous: Tá áilleacht fhisiceach iontach agus achomharc.

20+ Focail Fhionnuisce Randamach

  1. aurora: Taispeántas solais nádúrtha i spéir an Domhain, le feiceáil go príomha i réigiúin ard-domhanleithead.
  2. Serendipity: Tarlú rudaí luachmhara nó taitneamhacha trí sheans ar bhealach gan choinne.
  3. Ethereal: Íogair, eile ar domhan, nó a bhfuil cáilíocht neamhaí nó neamhaí.
  4. Lonrúil: Ag astú nó ag frithchaitheamh solais; ag lonrú go geal.
  5. SapphireCloch luachmhar ar a dtugtar a dath gorm domhain.
  6. Euphoria: Mothú ar sonas nó sceitimíní dian.
  7. Cascáidigh: Sraith easanna beaga nó sraith eilimintí ag sileadh anuas.
  8. Veilbhit: Fabraic bog agus luxurious le carn mín agus dlúth.
  9. Iontach: An bunúsach íon nó sampla foirfe de rud éigin a léiriú.
  10. Sonrach: Fuaim domhain, saibhir, agus iomlán a tháirgeadh.
  11. HalcóinTréimhse suaimhnis, síochána nó suaimhnis.
  12. Abyss: A chasm domhain agus cuma gan deireadh.
  13. Aureate: Saintréith de réir cuma órga nó lonrach; maisithe le hór.
  14. réaltnéal: Scamall gáis agus deannaigh sa spás, áit bhreithe na réaltaí go minic.
  15. SerenadeTaibhiú ceoil, amuigh faoin aer de ghnáth, chun onóir a thabhairt do dhuine nó gean a chur in iúl dó.
  16. UrramachAg lonrú go geal nó go lonrach, le dathanna saibhre go minic.
  17. Mystique: Aura de rúndiamhair, cumhacht, nó allure.
  18. Smaointeoireacht: Rud atá i lár an aonaigh nó i lár an aonaigh.
  19. Éifeachtach: Bubbly, bríomhar, nó lán le fuinneamh.
  20. Zephyr: Breeze mhín, éadrom.

10 bhFocal is Neamhchoitianta sa Fhoclóir Béarla

  1. Floccinihilipilification: An gníomh nó an nós a bhaineann le rud éigin a mheas mar rud gan luach.
  2. Hippopotomonstrosesquipedaliophobia: Téarma greann ar eagla na bhfocal fada.
  3. Sesquipedalian: Baineann sé le focail fhada nó is sainairíonna dó focail fhada.
  4. Pneumonoultramicroscroscopicsicovolcanoconiosis: Focal teicniúil maidir le galar scamhóg de bharr deannaigh sileacáit nó grianchloch an-mhín a ionanálú.
  5. Frithdisbunachasachas: Cur i gcoinne díbhunú eaglaise stáit, go háirithe an Eaglais Anglacánach i Sasana sa 19ú haois.
  6. Sár-chalafrailíoch expialidocious: Focal nonsense a úsáidtear chun rud éigin iontach nó neamhghnách a léiriú.
  7. inniúlacht onórachAn focal is faide i saothair Shakespeare, atá le fáil i "Love's Labour's Lost," rud a chiallaíonn "an staid ina bhfuiltear in ann onóracha a bhaint amach."
  8. Flocinaucinihilipilification: Comhchiall do “worthlessness” nó an gníomh maidir le rud éigin mar rud nach bhfuil tábhacht.
  9. Go speictreafótafluaraiméadrach: Foirm adverb de "speictrophotofluorometry," a thagraíonn do thomhas an déine fluaraiseachta i sampla.
  10. Otorhinolaryngological: A bhaineann le staidéar a dhéanamh ar ghalair na cluaise, na srón agus na scornach.

Gineadóir Randamach Focal Béarla

Ní bhíonn an fhoghlaim riamh dull. Is féidir leat slí nua a chruthú chun stór focal a fhoghlaim le do chomhghleacaithe le gineadóir randamach focal Béarla. Uirlis áisiúil ar líne is ea gineadóir nó déantóir focal randamach Béarla a chuidíonn leat ransú smaointe a dhéanamh ar fhocail bunaithe ar an gceist a cuireadh.

Is é Word Cloud an cineál gineadóra focal is fearr, le dathanna éagsúla, na hamharcealaíona agus clónna mhaisiúla a chuidíonn leat an focal a mheabhrú níos tapúla. De ghnáth is aip ard-mholadh é AhaSlides Word Cloud, le dearadh soiléir agus cliste, ag go leor gairmithe agus oideachasóirí ar fud an domhain.

Cluichí buille faoi thuairim: Ní dúshlán dian é buille faoi thuairim a thabhairt do na focail agus is féidir é a chur ar bun chun freastal ar gach grád, agus tá sé oiriúnach do smaointe randamach cluichí focal Béarla a imirt go laethúil. Is féidir leat an cheist a shaincheapadh le leibhéil éagsúla deacrachta bunaithe ar churaclam do ranga.

Na focail chúig litir: Chun cluiche randamach na bhfocal Béarla a dhéanamh beagán níos dúshlánaí, is féidir leat iarraidh ar dhaltaí teacht suas le focail a bhfuil teorainn litreacha orthu. Tá idir cúig agus sé litir de gach focal inghlactha don mheánleibhéal. 

An Bun Líne

Mar sin, cad iad roinnt focal randamach Béarla i d'intinn faoi láthair? Is deacair a rá cé hiad na focail Bhéarla is randamach mar tá tuairimí difriúla ag daoine. Cuirtear go leor tuairimí leis an bhfoclóir gach bliain, agus tá cuid acu imithe ar chúiseanna sonracha. Tá an teanga iasachta ó ghlúin go glúin mar is maith leis na daoine óga níos mó focail bhréige agus slang a úsáid, agus is fearr leis na seanfhocail seanfhocail Bhéarla. Mar fhoghlaimeoir, is féidir leat Béarla caighdeánach agus roinnt focal randamach crua a fhoghlaim chun do theanga a dhéanamh nádúrtha nó foirmiúil i gcomhthéacsanna éagsúla. 

Ag tosú ó

Focail randamacha Béarla, cuirimis tús le AhaSlides láithreach chun dul níos faide ar do thuras foghlama.

Tag: Dictionary.com, Teasáras.com

Ceisteanna Coitianta

Cén tír a úsáideann an Béarla mar 1ú teanga?

SAM, an RA, Ceanada, an Astráil agus an Nua-Shéalainn.

Cén fáth a bhfuil Béarla mar phríomhtheanga?

Faoi láthair, ní thairgimid ach síntiús míosúil. Is féidir leat do chuntas míosúil a uasghrádú nó a chealú am ar bith gan aon dualgas breise.

Cé a chum Béarla?

Aon duine, mar tá sé meascán de Gearmáinis, Ollainnis agus Freaslainnis Iartharach.