Ydych chi'n cymryd rhan?

119+ Geiriau Slang Saesneg Gorau | Wedi'i ddiweddaru yn 2024

119+ Geiriau Slang Saesneg Gorau | Wedi'i ddiweddaru yn 2024

Addysg

Astrid Tran 17 Dec 2023 10 min darllen

Faint Geiriau Slang Saesneg wyt ti'n gwybod? Chwilio am enghreifftiau slang Saesneg yn 2024?

Ydych chi'n gweld Saesneg mor anodd ei ddysgu? Rydych chi wedi bod yn dysgu Saesneg ers o leiaf cwpl o flynyddoedd, hyd yn oed ddegawd ond yn dal i fethu siarad yn naturiol ag ymadroddion siaradwr brodorol neu'n anodd eu dal yn fanwl gywir? Dylai fod bwlch iaith rhwng yr hyn rydych yn ei ddysgu yn yr ysgol a bywyd go iawn.

Mae’n ffaith bod siaradwyr brodorol yn defnyddio geiriau bratiaith Saesneg yn eu sgyrsiau mor aml. Posibilrwydd mawr yw y gallech ganolbwyntio gormod ar ddysgu geirfa academaidd a cholli allan ar ddysgu geiriau bratiaith Saesneg enwog. 

Yn yr erthygl hon, rydym yn awgrymu agwedd ddysgu newydd gyda Word Cloud i wella eich cymhwysedd Saesneg, yn benodol, geiriau bratiaith Saesneg. Byddwch yn cael cyfle i gael mynediad at y rhestr eithaf o 119+ o eiriau bratiaith Saesneg enwocaf, ymadroddion, eu hystyr ac enghreifftiau a ddefnyddir yn America, a Lloegr, a rhai hen eiriau bratiaith Saesneg, hefyd. 

Felly os ydych chi'n chwilio am restr geiriau bratiaith, daliwch ati i ddarllen!

Trosolwg

Pryd cafodd Slang Words ei ddyfeisio?1600
Beth mae'n ei olygu i YEET?Taflu
Beth mae Sket yn ei olygu yn y DU?Merch neu fenyw amlwg
Trosolwg o Geiriau Slang Saesneg - Geiriau bratiaith yn Saesneg
Technegau Taflu Syniadau - Edrychwch ar y Canllaw i Ddefnyddio Word Cloud yn Well!

Tabl Cynnwys

Geiriau bratiaith Saesneg
Geiriau Slang Saesneg ar gyfer gwell cyfathrebu

Mwy o Awgrymiadau gydag AhaSlides

Y Rhesymau i Ddysgu Geiriau Slang Saesneg

Os ydych chi'n dal i feddwl tybed pam mae dysgu geiriau Slang Saesneg yn fuddiol, dyma'r pum rheswm:

  • Gosodwch yr amgylchedd newydd ac ehangu rhwydweithio perthnasoedd yn gyflym
  • Cynyddu cyfradd cywirdeb mynegiant ac atal faux pas a chamddealltwriaeth
  • Hyrwyddo ymdeimlad o berthyn a chael cysylltiadau dwfn â diwylliant a thraddodiadau
  • Dysgu mewnwelediad dwfn i hanes lleol a digwyddiadau'r gorffennol
  • Cyflwyno barn bersonol ac ennyn emosiynau ffordd fwy ffres ac ystyrlon o ddelio ag unrhyw fath o sgwrs a lleferydd

Testun Amgen


Dechreuwch mewn eiliadau.

Y tu hwnt i Geiriau Slang Saesneg, dysgwch sut i sefydlu cwmwl geiriau ar-lein iawn, yn barod i'w rannu â'ch dorf!


🚀 Mynnwch WordCloud am Ddim☁️

Geiriau Slang Prydeinig – Geiriau Slang Saesneg

  1. Ace - yn cael ei ddefnyddio i ddisgrifio rhywbeth sy'n anhygoel. Gair sy'n boblogaidd yn y gogledd ac ymhlith ieuenctid.
  2. Llwyth o dosh – yn cael ei ddefnyddio i ddisgrifio rhywbeth nad yw’n dda iawn. Er enghraifft, efallai y bydd eich darlithydd yn disgrifio eich traethawd “fel llwyth o damaid” …. llym!
  3. Pengliniau gwenyn – nid yw'r ymadrodd yn ymwneud â gwenyn na phengliniau ond mae'n idiom ar gyfer rhagorol. Daeth yn boblogaidd yn y 1920au ynghyd â “wisgers cathod.”
  4. Adar: Mae hwn yn bratiaith Prydeinig ar gyfer merch neu fenyw.
  5. Bevvy – Y byr am y gair “diodydd,” alcoholaidd fel arfer, cwrw gan amlaf.
  6. Blydi: Fel bratiaith Brydeinig, mae “gwaedlyd” yn rhoi pwyslais ar sylw neu air arall. “Dyna waedlyd wych!” er enghraifft. Mae'n cael ei ystyried yn esboniad ysgafn (gair rheg) ond oherwydd ei ddefnydd cyffredin, mae'n dderbyniol ar y cyfan. Er enghraifft, “O uffern waedlyd!”
  7. Bonkers: Gall olygu naill ai “gwallgof” neu “ddig” yn dibynnu ar y cyd-destun. Gall rhywun fod yn “hollol boncyrs” neu gall “fynd yn boncyrs” (gall yr olaf hefyd olygu colli eich tymer).
  8. Bolltio – Rydych chi'n cael llond bol pan fyddwch chi wedi gwneud rhywbeth na ddylech chi ei gael. “Wnes i ddim gwneud fy ngwaith cartref a rhoddodd yr athrawes bollglo cywir i mi”.
  9. Bachyn cigydd –yn tarddu o East End Llundain ac yn slang odli ar gyfer cymryd golwg.
  10. Ni ellir arsed: Brawddeg bratiaith Brydeinig a ddefnyddir yn gyffredin yw “Can’t be arsed.” Mae hon yn fersiwn llai cwrtais o ddweud na allwch chi boeni gwneud rhywbeth. Efallai y byddwch hefyd yn gweld hwn wedi'i dalfyrru i “CBA” yn textspeak.
  11. Cheers: Gair amlbwrpas y gellir ei ddefnyddio fel llwncdestun, i ddiolch i rywun neu hyd yn oed i ddweud hwyl fawr.
  12. Caws i ffwrdd – yn orfoledd hynod am fod yn anhapus. Yn amlwg, byddech chi'n anhapus pe bai'ch caws yn mynd i ffwrdd! Gellir ei ddefnyddio mewn sefyllfaoedd achlysurol a ffurfiol er enghraifft gallai rhywun ddweud “Rwy’n falch eich bod wedi bwyta’r darn olaf o gacen.”
  13. Chuffed: Os ydy rhywun yn “chuffed,” maen nhw’n hapus iawn neu wrth eu bodd
  14. Marw: Gair bratiaith Saesneg cyffredin am “very”, yn enwedig yng ngogledd Lloegr. “Welsoch chi'r dyn yna? Mae e'n farw hyfryd”.
  15. blynyddoedd asyn – Mae'n debyg bod asyn yn byw ers amser maith felly pan fydd rhywun yn dweud “Dydw i ddim wedi'ch gweld chi am asyn” maen nhw'n dweud nad ydyn nhw wedi'ch gweld chi ers amser maith.
  16. Dodgy: anymddiried. Gall person fod yn amheus ond gall gwrthrych hefyd: “Rwy'n meddwl i mi fwyta cyri amheus”.
  17. Pyslyd hawdd – Ffordd hwyliog a phlentynnaidd o fynegi rhywbeth sy’n hawdd ei wneud neu ei ddeall. Rydym yn meiddio ichi ei ddefnyddio y tro nesaf y bydd eich darlithydd yn esbonio rhywbeth.
  18. Clustiog – yn fynegiant a ddefnyddir i ddisgrifio rhywun sy’n cael ei ddiarhebu. Er enghraifft, efallai y byddwch chi’n clywed rhywun yn dweud “Cawsant glust am fod mor uchel neithiwr.”
  19. Diwedd: Slang Llundain ar gyfer yr ardal rydych chi'n dod. Mae'n bwysig cynrychioli'ch dibenion.
  20. ffansi: Defnyddir fel berf i ddangos awydd am rywbeth neu rywun. Mae “dwi wir yn ei ffansio hi” yn broffesiwn o ddiddordeb cariad, ond fe allech chi hefyd ofyn i rywun: “Ydych chi awydd cinio?”.
  21. Fflangellu ceffyl marw – ceisio dod o hyd i ateb i broblem na ellir ei datrys. Er enghraifft: “Rydych chi'n fflangellu ceffyl marw trwy ofyn i Martha symud i'r DU - mae hi'n casáu glaw”
  22. Jôcs: Defnyddir fel ansoddair, i olygu “doniol” neu “hwyl” yn unig. “Dewch i ni fynd i'r dre heno mêt, bydd yn jôcs”.
  23. Rwy'n hawdd – y tro nesaf y byddwch chi mewn bwyty a'ch ffrindiau'n trafod beth i'w archebu dywedwch “archebwch beth bynnag. Rwy'n hawdd”. Mae hynny'n arwydd eich bod chi'n hapus gyda beth bynnag maen nhw'n ei archebu.
  24. Mae Jim yn jamio – yn bratiaith pyjamas ac fel myfyriwr, byddwch yn clywed “Rwy'n meddwl ei bod hi'n amser gwisgo fy jamiau Jim a mynd i'r gwely - rydw i wedi blino'n lân!” - llawer!
  25. Lemon: Os ydych chi'n meddwl bod rhywun yn edrych yn ffôl oherwydd ei fod yn swil neu'n araf i weithredu, gallwch chi ddweud eu bod nhw fel lemon. Ee: Fi jyst yn sefyll yno fel lemwn.
  26. Lush: Wedi clywed llawer yng Nghymru ond hefyd mewn rhannau o ogledd Lloegr i olygu “gwych” neu “neis iawn”.
  27. Ei adael allan – sy’n golygu eich bod chi eisiau i rywun roi’r gorau i wneud neu ddweud rhywbeth sy’n peri gofid i chi neu sy’n eich gwylltio.
  28. Ploncer: Rhywun sydd braidd yn dwp neu'n blino. Ychydig yn fwy serchog na galw rhywun yn pillock. “Peidiwch â bod yn gynllwyniwr o'r fath”.
  29. Syfrdan: Slang stryd Llundain am “ofnus”.
  30. Rosie lee – yn slang odli cocni am baned.
Geiriau bratiaith Saesneg
Geiriau bratiaith Saesneg

Slang Americanaidd – Geiriau Slang Saesneg

  1. ffyniant: Siom. ae. “Mae hynny'n gymaint o bummer. Mae’n ddrwg gen i fod hynny wedi digwydd.”
  2. Chick: gair i ddynodi merch neu fenyw ifanc. ae. “Mae’r cyw yna’n ddoniol.”
  3. Chill: yn golygu ymlacio. Ee: Byddaf yn mynd i Pari i ymlacio ar gyfer fy ngwyliau sydd i ddod
  4. Cool: yr un peth a anhygoel yn golygu “gwych” neu “ffantastig.” Mae hefyd yn dangos eich bod chi'n iawn gyda syniad sy'n cael ei roi gan eraill.
  5. Tatws soffa: person sy'n cymryd ychydig neu ddim ymarfer corff ac yn gwylio llawer o deledu. Ee: 'Does dim lles i chi fod yn daten soffa a chael Dobermann”
  6. Cram: Astudio fel crazy. Ee: Rydw i'n mynd i sefyll prawf hanes a nawr mae'n rhaid i mi gyfyngu cymaint o wybodaeth â phosib. 
  7. Fflawi: yn cael ei ddefnyddio i ddisgrifio rhywun amhendant. Ee: “Mae Garry mor ddi-fflach. Nid yw byth yn ymddangos pan fydd yn dweud y bydd.
  8. Flick: y ffilm. Ee: Mae'r Flick Avatar yn werth ei wylio.
  9. hypebeast: Rhywun sydd eisiau bod yn boblogaidd yn unig
  10. Ni allaf hyd yn oed!: defnyddir heb yr ymadrodd canlynol i ddangos bod y siaradwr wedi'i lethu gan emosiwn. Ee: “Mae hyn mor chwerthinllyd o giwt. Ni allaf hyd yn oed.”
  11. Dydw i ddim yn prynu hynny: Dydw i ddim yn ei gredu
  12. Dwi lawr: Rwy'n gallu ymuno. ae. “Dw i lawr am ping pong.”
  13. Rwy'n gêm: Dwi lan am hynny. Ee: eich bod yn fodlon ei wneud/eisiau ei wneud. Ee: oes unrhyw un eisiau mynd i glwb nos heno? Rwy'n gêm.
  14. Mewn dim o amser: Yn fuan iawn. ae. “Bydd ein gwaith cartref yn cael ei wneud mewn dim o dro.”
  15. Yn y bag: gair Gogledd America am feddw. Ee: Ar ôl noson hir yn y tafarndai, roedd yn y bag”
  16. Mae'n sugno: Roedd o ansawdd gwael/gwael. ae. “Sugnodd y ffilm honno.”
  17. llafn: Y gwrthwyneb i cŵl neu ffantastig. ae. “Mae hynny mor gloff fel na allwch chi fynd allan heno.”
  18. Ysgafnhau: golygu ymlacio. ae. “Goleua! Roedd yn ddamwain.”
  19. Fy ddrwg: yn golygu Fy nghamgymeriad. ae. “Fy drwg! Doeddwn i ddim yn bwriadu gwneud hynny.”
  20. Dim bigi - Nid yw'n broblem. Ee: “Diolch am fy nhiwtora i, David!” - “Dim bigi, Lala.”
  21. Unwaith mewn lleuad las: yn golygu anaml iawn. Ee: “mae'n dod rownd unwaith mewn lleuad las”
  22. Anifail parti: rhywun sy'n mwynhau partïon a gweithgareddau parti yn fawr iawn ac yn mynd i gynifer â phosibl. Ee: Mae Sarah yn anifail parti go iawn - mae hi'n hoffi dawnsio trwy'r nos.
  23. Rhwyg-off: Pryniant a oedd yn rhy ddrud. ae. “Roedd yr achos ffôn hwnnw yn rip-off.”
  24. Yr un peth yma: golygu “Rwy’n cytuno”. Ee: “Rwy’n cael amser caled yn astudio ar gyfer yr arholiad hwn.” - "Yr un peth yma."
  25. Sgôr: Cael yr hyn yr ydych ei eisiau, neu gael rhyw gyda rhywun yr ydych fel arfer newydd gyfarfod: Wnest ti sgorio neithiwr, felly?
  26. Sgriw i fyny: I wneud camgymeriad. ae. “Mae'n ddrwg gen i, fe wnes i sgriwio ac anghofio ein cynlluniau.”
  27. Dyna'r stwff: Mae hynny'n wirioneddol wych neu foddhaol. Ee: Ah, dyna'r stwff. Dim byd tebyg i gwrw oer ar ôl diwrnod hir o waith.
  28. Dyna rad: Mae hynny'n eithriadol o dda, rhagorol, cŵl, neu gyffrous. Ee: Ti'n mynd i gyngerdd BlackPink hefyd? Dyna rad!
  29. Clymu'r cwlwm: Os ydych chi'n dweud bod dau berson yn clymu'r cwlwm, rydych chi'n golygu eu bod nhw'n priodi. Ee: Clymodd Len y cwlwm gyda Kate bum mlynedd yn ôl. 
  30. Gwastraffwyd - Yn feddw. ae. “Cafodd ei gwastraffu neithiwr.”
Cwmwl Geiriau AhaSlides - Geiriau Slang Saesneg
Beth yw eich hoff eiriau bratiaith Saesneg? - Cwmwl Geiriau AhaSlides
  1. Lit: Wedi'i ddefnyddio i ddisgrifio rhywbeth cyffrous, anhygoel, neu oer.
  2. Savage: Gan gyfeirio at rywbeth llym, creulon o onest, neu drawiadol.
  3. Fam: Yn fyr am “teulu” ac yn cael ei ddefnyddio i gyfeirio at ffrindiau agos neu grŵp clos.
  4. Eto: Fe'i defnyddir i fynegi cyffro neu frwdfrydedd, yn aml gyda gweithred gorfforol.
  5. Lladd: I wneud rhywbeth eithriadol o dda neu i edrych yn anhygoel.
  6. Flex: Dangos neu arddangos rhywbeth gyda balchder, yn aml yn ymwneud â chyflawniadau neu eiddo.
  7. GAFR: Acronym for “Greatest of All Time,” a ddefnyddir i gyfeirio at rywun neu rywbeth fel y gorau yn eu maes.
  8. Bae: Term serchog am rywun arall neu anwylyn arwyddocaol, yn fyr am “cyn neb arall.”
  9. Glow i fyny: Yn cyfeirio at drawsnewidiad cadarnhaol sylweddol mewn golwg neu hyder.
  10. Te: Clecs neu wybodaeth am fywyd personol rhywun, yn debyg i rannu newyddion “poeth”.
  11. Dim cap: Yn golygu “dim celwydd” neu “Dydw i ddim yn twyllo,” a ddefnyddir yn aml i bwysleisio gwirionedd datganiad.
  12. Sychedig: Yn ysu am sylw neu ddilysiad, yn enwedig mewn cyd-destun rhamantus neu gymdeithasol.
  13. Clout: Dylanwad neu boblogrwydd, yn aml yn gysylltiedig â phresenoldeb cyfryngau cymdeithasol.
  14. FOMO: Acronym ar gyfer “Ofn Colli Allan,” sy'n disgrifio'r teimlad o gael eich gadael allan o ddigwyddiad neu brofiad.
  15. Rydym yn fleek: Defnyddir i ddisgrifio rhywbeth fel rhywbeth perffaith, di-ffael, neu wedi'i roi at ei gilydd yn dda.
  16. Vibe: Gan gyfeirio at awyrgylch neu deimlad sefyllfa, lle, neu berson.
  17. Deffro: Bod yn ymwybodol o faterion cymdeithasol a gwleidyddol, a ddefnyddir yn aml i ddisgrifio cyflwr o ymwybyddiaeth.
  18. ychwanegol: Ymddygiad dros ben llestri, dramatig, neu ormodol.
  19. sis: Term o anwyldeb ymhlith ffrindiau, waeth beth fo'u rhyw.
  20. Ghosting: Dod â chyfathrebu â rhywun i ben yn sydyn, yn enwedig mewn cyd-destun rhamantus, heb esboniad.

N

Dywediadau Trendy Gorau yn 2024 - Geiriau Slang Saesneg

  1. “Mae'n taro'n wahanol”: Defnyddir i ddisgrifio profiad neu deimlad sy'n unigryw neu'n ddwysach nag arfer.
  2. "Rwy'n babi": Ffordd ddoniol o fynegi bregusrwydd neu angen gofal, a ddefnyddir yn aml mewn cyd-destun chwareus.
  3. “Dim vibes”: Yn dynodi nad oes gan sefyllfa neu ryngweithio awyrgylch cadarnhaol neu bleserus.
  4. “Dyna sus”: Yn fyr am “amheus,” a ddefnyddir i fynegi amheuaeth neu amheuaeth am rywun neu rywbeth.
  5. “Naws mawr”: Ymadrodd i ddangos cytundeb cryf neu berthnasedd cryf â rhywbeth a ddywedodd neu a wnaeth rhywun.
  6. “A dwi’n wŵ—”: Ebychnod a ddefnyddir yn aml yn ddigrif i fynegi syndod, sioc, neu sylweddoliad sydyn.
  7. “Lowkey” ac “Highkey”: Mae “Lowkey” yn golygu cynnil neu gyfrinachol, tra bod “highkey” yn golygu yn agored neu gyda phwyslais cryf.
  8. “Cyfnod”: Defnyddir i bwysleisio terfynoldeb neu wirionedd datganiad, yn debyg i “dyna ffaith.”
  9. “Oeri fel dihiryn”: Drama ar yr ymadrodd “chillin’ like a dihiryn,” a ddefnyddir i gyfleu agwedd hamddenol.
  10. “Sksksk”: Mynegiant onomatopoeig o chwerthin, a ddefnyddir yn aml mewn negeseuon testun neu sgyrsiau ar-lein.
  11. “Alla i ddim hyd yn oed”: Wedi'i ddefnyddio i fynegi bod wedi'ch llethu, sioc, neu'n methu dod o hyd i eiriau i ddisgrifio sefyllfa.
  12. “Anfon”: Anogaeth i gymryd risg neu fynd am rywbeth heb betruso.
  13. “Dryllio”: Teimlo'n flinedig yn emosiynol neu'n gorfforol neu wedi blino'n lân ar ôl profiad anodd.
  14. “Eiliadau”: Gan gyfeirio at sefyllfa neu ddigwyddiad penodol a oedd naill ai'n ddifyr, yn lletchwith, neu'n berthnasol.
  15. “Mae'n naws”: Disgrifio sefyllfa, lle, neu beth sydd ag awyrgylch dymunol neu oer.
  16. “Cadwch hi'n 100”: Annog rhywun i fod yn onest ac yn ddilys yn eu gweithredoedd neu ddatganiadau.
  17. “dirgrynu”: Mwynhau neu deimlo'n dda am yr eiliad neu'r sefyllfa bresennol.
  18. “Yasss”: Cadarnhad neu gytundeb brwdfrydig, a ddefnyddir yn aml i ddangos cyffro neu gefnogaeth.
  19. “Arhoswch yn deffro”: Cynghori eraill i aros yn ymwybodol a gwybodus am faterion cymdeithasol a gwleidyddol.
  20. "Dwi wedi marw": Mynegi chwerthin neu sioc eithafol, a ddefnyddir yn aml mewn ymateb i rywbeth doniol neu syndod.

Gen Z Slang - Termau Slang Gorau

Edrychwch ar yr 20 slang modern gorau o'n gen Z ac Alffa!

  1. “Simp”: Fe'i defnyddir i ddisgrifio rhywun sy'n rhy sylwgar neu'n ymostyngol i rywun y maent yn cael ei ddenu ato.
  2. “Glow up”: Yn cyfeirio at drawsnewidiad cadarnhaol mewn ymddangosiad, hyder, neu ffordd o fyw.
  3. “Savage”: Disgrifio rhywbeth sy'n cŵl, yn drawiadol, neu'n greulon o onest.
  4. “Finsta”: Cyfrif Instagram preifat neu ffug lle mae defnyddwyr yn rhannu mwy o gynnwys personol neu heb ei hidlo.
  5. “Canslo” neu “Canslo”: Yn cyfeirio at wrthod neu foicotio rhywun neu rywbeth oherwydd ymddygiad sarhaus canfyddedig.
  6. “Gwirio vibe”: Asesu cyflwr emosiynol presennol neu hwyliau cyffredinol rhywun yn chwareus.
  7. “Hyblyg”: Dangos neu frolio am gyflawniadau neu eiddo rhywun.
  8. “Cwmpas”: Dylanwad, poblogrwydd, neu gydnabyddiaeth, a enillir yn aml trwy gyfryngau cymdeithasol.
  9. “Cap”: Byr am “celwydd,” a ddefnyddir yn aml i alw rhywun allan am beidio â dweud y gwir.
  10. “Te”: Clecs neu wybodaeth am fywyd personol rhywun.
  11. “Ar fleek”: Disgrifio rhywbeth sydd wedi'i wneud yn berffaith neu'n edrych yn wych.
  12. “Dim cap”: Yn debyg i “go iawn” neu “yn wir,” a ddefnyddir i bwysleisio gonestrwydd.
  13. “FOMO”: Acronym ar gyfer “Ofn Colli Allan,” gan gyfeirio at yr ofn o beidio â chael eich cynnwys mewn digwyddiad neu brofiad.
  14. "Rwy'n babi": Ffordd ddoniol o fynegi bregusrwydd neu angen gofal.
  15. “GEIr”: Acronym ar gyfer “Greatest of All Time,” a ddefnyddir i ddisgrifio rhywun neu rywbeth ar frig eu gêm.
  16. “Eto”: Ebychnod o gyffro neu egni, yn aml gyda gweithred gorfforol.
  17. “A dwi’n wŵ—”: Mynegiant o syndod, sioc, neu sylweddoliad, a ddefnyddir yn aml yn ddigrif.
  18. “TikTok” neu “TikToker”: Gan gyfeirio at y platfform cyfryngau cymdeithasol TikTok a'i ddefnyddwyr.
  19. “FOMO”: Ofn Colli Allan, yn disgrifio'r pryder o deimlo'n cael ei adael allan o ddigwyddiad neu brofiad.
  20. “Sksksk”: Mynegiant onomatopoeig o chwerthin neu gyffro, a ddefnyddir yn aml mewn sgyrsiau testun.

Y Llinell Gwaelod

Yn y bôn, nid oes unrhyw ffordd i siarad fel brodor os na fyddwch chi'n ychwanegu rhai geiriau bratiaith Saesneg yn eich rhestr eirfa. Mae dysgu geiriau newydd yn fwy heriol os nad ydych chi'n eu hymarfer mor aml. Os ydych chi'n meddwl am syniad gêm i ddysgu geiriau newydd yn effeithiol wrth gael hwyl, pam na wnewch chi geisio Cwmwl Geiriau AhaSlides.

Ar gyfer dysgwyr, addysgwyr a hyfforddwyr, gallwch chi ddefnyddio'r gêm Word Cloud i'ch helpu chi i adeiladu rhaglenni dysgu ac addysgu iaith cŵl a ffansi.

Cwestiynau Cyffredin

Pam mae geiriau bratiaith yn cael eu creu?

Mae geiriau bratiaith yn bwysig ar gyfer cyfathrebu anffurfiol, mynegi hunaniaeth, cadw iaith yn ddeinamig, mynegi emosiwn neu agwedd, creu bondio mewn grŵp a bwlch cenhedlaeth a gwrthryfel.

Beth Yw'r Gwahaniaeth Rhwng Slangs Prydeinig ac Americanaidd?

Mae bratiaith Prydeinig ac Americanaidd yn amrywio oherwydd amrywiadau mewn diwylliant, hanes, a dylanwadau rhanbarthol, gan gynnwys dylanwadau allweddol fel geirfa, sillafu ac ynganiad, cyfeiriadau diwylliannol, amrywiadau rhanbarthol ac ymadroddion idiomatig. Mae’n werth nodi bod bratiaith yn esblygu’n gyson, a thermau newydd yn dod i’r amlwg dros amser, felly efallai na fydd y gwahaniaethau a grybwyllwyd uchod yn berthnasol yn gyffredinol neu gallant newid gyda thueddiadau iaith esblygol.

Beth Yw Pethau Prydeinig Ystrydebol?

Mae pethau Prydeinig ystrydebol yn aml yn cynnwys Hiwmor Prydeinig, te, breindal, acenion, cwrteisi, bysiau deulawr coch, pysgod a sglodion, ben mawr, tywydd glawog a llawer o chwaraeon!

Beth Yw Pethau Americanaidd Ystrydebol?

Mae pethau Americanaidd ystrydebol fel arfer yn cynnwys Baner America, Fast Foods, Baseball, Archarwyr, Tryciau Codi, Barbeciw, Pêl-droed Americanaidd a Diolchgarwch!