¿Cuántas Palabras de la jerga inglesa ¿Tú sabes?
¿Encuentras el inglés tan difícil de aprender? ¿Ha estado aprendiendo inglés durante al menos un par de años, incluso una década, pero todavía no puede hablar con naturalidad o es difícil captar con precisión las frases de los hablantes nativos? Debe haber una brecha lingüística entre lo que aprendes en la escuela y la vida real.
Es un hecho que los hablantes nativos usan palabras de la jerga inglesa en sus conversaciones con mucha frecuencia. Una alta posibilidad es que te concentres demasiado en aprender vocabulario académico y te pierdas el aprendizaje de palabras famosas de la jerga inglesa.
En este artículo, sugerimos un nuevo aspecto de aprendizaje con Word Cloud para mejorar su competencia en inglés, en particular, las palabras de la jerga inglesa. Tendrá la oportunidad de acceder a la lista definitiva de las 60 palabras, frases, significados y ejemplos de la jerga inglesa más famosas que se usan tanto en Estados Unidos como en Inglaterra, y también algunas palabras de la jerga inglesa antigua.
Índice del contenido
Más consejos con AhaSlides
Las razones para aprender palabras de argot en inglés
Si todavía te preguntas por qué es beneficioso aprender palabras de la jerga inglesa, estas son las cinco razones:
- Adaptarse al nuevo entorno y expandir la red de relaciones rápidamente
- Aumentar la tasa de precisión en la expresión y prevenir pasos en falso y malentendidos
- Promover un sentido de pertenencia y tener vínculos profundos con la cultura y las tradiciones.
- Aprender una visión profunda de la historia local y los eventos pasados.
- Presentar opiniones personales y evocar emociones es una forma más fresca y significativa de lidiar con cualquier tipo de conversación y discurso.
Empiece en segundos.
Más allá de las palabras de la jerga inglesa, aprenda cómo configurar una nube de palabras en línea adecuada, ¡lista para compartir con su multitud!
🚀 Obtén WordCloud gratis☁️
Palabras de la jerga británica - Palabras de la jerga inglesa
- As – se utiliza para describir algo que es increíble. Una palabra que es popular en el norte y entre los jóvenes.
- un montón de basura – se usa para describir algo que no es muy bueno. Por ejemplo, su profesor podría describir su ensayo "como un montón de tonterías"... ¡duro!
- Rodillas de las abejas – la frase no se relaciona con las abejas o las rodillas, sino que es un modismo para excelente. Se hizo popular en la década de 1920 junto con los “bigotes de gato”.
- Pájaro: Esta es la jerga británica para una niña o una mujer.
- Bevvy – La abreviatura de la palabra "bebidas", generalmente alcohólicas, más a menudo cerveza.
- Sangriento: Como jerga británica, "sangriento" pone énfasis en un comentario u otra palabra. "¡Eso es jodidamente brillante!" por ejemplo. Se considera una palabrota suave (palabra grosera), pero debido a su uso común, generalmente es aceptable. Por ejemplo, "¡Oh, maldita sea!"
- Loco: Puede significar "loco" o "enojado" según el contexto. Alguien puede estar "completamente loco" o puede "volverse loco" (lo último también puede significar perder los estribos).
- tonterías – Recibes una bronca cuando has hecho algo que no deberías haber hecho. “No hice la tarea y el profesor me dio una derechada”.
- Gancho del carnicero –se origina en el East End de Londres y es una jerga que rima para echar un vistazo.
- No puede ser arsed: Una frase de la jerga británica de uso común es "Can't be arses". Esta es una versión menos educada de decir que no puedes molestarte en hacer algo. También puede ver esto abreviado como "CBA" en textspeak.
- ¡Salud: Una palabra polivalente que se puede utilizar como brindis, para agradecer a alguien o incluso para despedirse.
- Fuera de sus casillas – es un eufemismo peculiar para ser infeliz. ¡Obviamente, serías infeliz si tu queso se apagara! Se puede usar en situaciones informales y formales, por ejemplo, alguien podría decir "Estoy loco porque te comiste el último trozo de pastel".
- Contento: Si alguien está “encantado”, está muy feliz o encantado
- Muertos: Una palabra de argot común en inglés para "muy", particularmente en el norte de Inglaterra. “¿Viste a ese tipo? Está muerto de belleza”.
- Años de burro – Aparentemente, burro vive desde hace mucho tiempo, así que cuando alguien dice "No te he visto por burro", está diciendo que no te ha visto en mucho tiempo.
- Astuto: No confiable. Una persona puede ser dudosa, pero también un objeto: “Creo que comí un curry dudoso”.
- Pan comido – Una forma divertida e infantil de expresar algo que es fácil de hacer o entender. Te retamos a que lo uses la próxima vez que tu profesor explique algo.
- Regaño – es una expresión que se usa para describir a alguien a quien se le está regañando. Por ejemplo, es posible que escuches a alguien decir: “Se quejaron por ser tan ruidosos anoche”.
- ###: Argot londinense de la zona de la que eres. Es importante representar sus fines.
- Lujoso: Usado como verbo para mostrar un deseo por algo o alguien. “Realmente me gusta” es una profesión de un interés amoroso, pero también podrías preguntarle a alguien: “¿Te apetece almorzar?”.
- Azotar a un caballo muerto – tratar de encontrar una solución a un problema que no tiene solución. Por ejemplo: "Estás azotando un caballo muerto al pedirle a Martha que se mude al Reino Unido; ella odia la lluvia".
- Chistes: Usado como adjetivo, para significar “gracioso” o simplemente “divertido”. “Vamos a la ciudad esta noche compañero, serán bromas”.
- soy fácil – La próxima vez que estés en un restaurante y tus amigos estén debatiendo qué ordenar, solo di “pide lo que sea”. Soy fácil". Esa es una señal de que estás contento con lo que pidan.
- Jim atascos – es la jerga para pijamas y como estudiante, escucharás “Creo que es hora de ponerme mis jams de Jim y meterme en la cama – ¡Estoy exhausto!” - ¡un montón!
- Lemon: Si crees que alguien se ve tonto porque es tímido o lento para actuar, puedes decir que es como un limón. Por ejemplo: Me quedé allí como un limón.
- Exuberante: Se escucha mucho en Gales pero también en partes del norte de Inglaterra para significar "genial" o "muy agradable".
- Déjalo afuera – significa que quiere que alguien deje de hacer o decir algo que le molesta o molesta.
- Plomero: Alguien que es un poco estúpido o molesto. Un poco más cariñoso que llamar idiota a alguien. “No seas tan tonto”.
- Tembló: Argot callejero de Londres para "miedo".
- rosie sotavento – es la jerga de rima cockney para una taza de té.
Argot americano – Palabras de argot inglés
- Gorrón: Una decepción. P.ej. “Eso es un fastidio. Lamento que haya sucedido.
- Pollito: una palabra para indicar una niña o mujer joven. P.ej. "Esa chica es hilarante".
- Enfriar:: significa relajarse. Por ejemplo: Iré a Pari a relajarme para mis próximas vacaciones.
- Frio: igual que impresionante significa "genial" o "fantástico". También muestra que estás de acuerdo con una idea dada por otros.
- Flojo: una persona que hace poco o nada de ejercicio y ve mucha televisión. Por ejemplo: 'No es bueno que seas un adicto a la televisión y tengas un Dobermann'
- Atestar: Estudia como un loco. Por ejemplo: voy a tomar un examen de historia y ahora tengo que acumular tanto conocimiento como sea posible.
- escamoso: se utiliza para describir a alguien indeciso. Por ejemplo: “Garry es tan raro. Nunca aparece cuando dice que lo hará.
- película: la película. Por ejemplo: Vale la pena ver la película Avatar.
- Hypebeast: Alguien que solo quiere ser popular
- ¡Ni siquiera puedo!: se usa sin la siguiente frase para indicar que el hablante está abrumado por la emoción. Por ejemplo: “Esto es tan ridículamente lindo. Ni siquiera puedo.
- no compro eso: no lo creo
- estoy abajo: Puedo unirme. P.ej. "Estoy dispuesto a jugar al ping pong".
- soy un juego: Estoy dispuesto a eso. Ej: que estás dispuesto a hacerlo/quieres hacerlo. Ej: ¿alguien quiere ir a una discoteca esta noche? soy un juego
- Al instante: Muy pronto. P.ej. "Tendremos nuestra tarea hecha en poco tiempo".
- En la bolsa: Palabra norteamericana para borracho. Ej: Después de una larga noche en los pubs, estaba en la bolsa”
- apestaba: Era mala/mala calidad. P.ej. "Esa película apesta".
- Cojo: Lo opuesto a genial o fantástico. P.ej. "Eso es tan tonto que no puedes salir esta noche".
- Aligera: significa relajarse. P.ej. "¡Aligerar! Fue un accidente."
- Mi mal: significa Mi error. P.ej. "¡Mi error! No quise hacer eso.
- No es gran cosa - No es un problema. Por ejemplo: "¡Gracias por enseñarme, David!" – “No es gran cosa, Lala.”
- Once in a blue moon: significa muy raramente. Por ejemplo: "él viene una vez en una luna azul"
- Fiesta animal: alguien que disfruta mucho de las fiestas y actividades de fiesta y asiste a tantas como sea posible. Por ejemplo: Sarah es una verdadera fiestera: le gusta bailar toda la noche.
- Arrancar: Una compra que fue muy cara. P.ej. “Esa funda del teléfono fue una estafa”.
- Igual que aquí: significa “Estoy de acuerdo”. Por ejemplo: “Me está costando mucho estudiar para este examen”. - "Igual aquí."
- Puntuación: Consigue lo que quieres, o ten sexo con alguien que normalmente acabas de conocer: Entonces, ¿marcaste anoche?
- Arrugar: Cometer un error. P.ej. "Lo siento, me equivoqué y olvidé nuestros planes".
- Esa es la cosa: Eso es realmente genial o satisfactorio. Por ejemplo: Ah, eso es todo. Nada como una cerveza fría después de un largo día de trabajo.
- Eso es Rad: Eso es excepcionalmente bueno, excelente, genial o emocionante. Por ejemplo: ¿Vas a ir al concierto de BlackPink también? ¡Eso es Rad!
- Atar el nudo: Si dices que dos personas se casan, quieres decir que se casan. Por ejemplo: Len se casó con Kate hace cinco años.
- Wasted – Intoxicado. P.ej. "Ella estaba borracha anoche".
Lo más importante es...
Básicamente, no hay manera de hablar como un nativo si no agregas algunas palabras de la jerga en inglés a tu lista de vocabulario. Aprender nuevas palabras es más desafiante si no las practicas con tanta frecuencia. Si estás pensando en una idea de juego para aprender nuevas palabras de manera efectiva mientras te diviertes, ¿por qué no lo intentas? Nube de palabras de AhaSlides. Para estudiantes, educadores y capacitadores, puede aprovechar el juego Word Cloud para ayudarlo a crear programas de enseñanza y aprendizaje de idiomas geniales y elegantes.